Billedbogen er en gennemgang af alfabetet fra A(ne) til Å(ge) og del af genren af skolebøger, som børn lærer at læse efter. Ordene skaber billeder, og billederne skaber ord i dette bizarre, dramatiske, mærkelige, poetiske, sjove og uhyggelige univers.
Ordleg og "Halfdanske" streger
Halfdan Rasmussens nonsensvers er en leg med ord, men han overholder nøje, at versefødderne stemmer. Her er bogstavrim og enderim flettet sammen i rytmiske sætninger, hvilket gør versene lette at huske og gode at synge. Læseren møder grise med gåsehud og andre pudsige ordspil, som "ved det allerførste skud, sprang Anes anemoner ud". At læse bogen højt er lidt som at smage på ord, prøv selv! Så vil du opdage, at ordene ligger forskelligt i munden, og at sprog er lyd og ikke kun visuelle tegn på papiret.
Ib Spang Olsen er eminent til at oversætte det "Halfdanske" til billedsprog. Han fastholder en realistisk og alligevel fantasifuld tone i sine illustrationer, der præcist indfanger versenes morskab og uhygge. Den skraverende og atmosfærefyldte streg skaber figurer, der er levende og aldrig entydige. Else-pelse-pølsesnak må nødvendigvis være en monstrøs dame, en opsvulmet pølse, hvis hænder og fødder er som små lukninger, der knap nok kan holde kødet inde.
Billedbogshistorie
Bogen demonstrerer, hvordan musik, billede og sprog hører tæt sammen, og skaber i øjenhøjde med barnet et humoristisk modsvar til datidens systemdigtning.
Halfdans ABC er blevet en klassiker, som enhver ABC siden hen er blevet sammenlignet med. Men selv kan bogen rent genrehistorisk ses i forlængelse af Claus Eskildsens rimede Ole Bole ABC (1927) med tegninger af Storm P. Halfdans ABC udkom samtidig med Flemming Quist Møllers debut, Cykelmyggen Egon, og 1967 regnes derfor for et vigtigt år i dansk billedbogshistorie.
Marianne Eskebæk Larsen er forskningsassistent ved Center for Børnelitteratur.
Ib Spang Olsens illustration til Halfdan Rasmussens rim om Anes anemoner. © Ib Spang Olsen/ COPY-DAN Billedkunst 20060164. Forlaget Carlsen, 1967.